Барлық сүрелер / басқа сүрелер
Араб тілінде / Аударымдар: Халифа Алтай (қазақ), Әл-Мунтахаб, Кулиев, Абу-Адель (орыс)
  

Сүре 79 «Вырывающие»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Клянусь ангелами, исторгающими [души неверных] с силой.


2. Клянусь ангелами, извлекающими [души верующих] с жалостью.


3. Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину [вод] [за душами верующих].


4. Клянусь ангелами, которые спешат, обгоняя [друг друга].


5. Клянусь ангелами, исполняющими веление [Аллаха].


6. В тот день, когда сотрясется сотрясающаяся,


7. а за ним последует [второе] сотрясение,


8. в тот день сердца затрепещут [от страха],


9. глаза потупятся.


10. Они спрашивают: "Неужели мы вернемся в свое прежнее состояние,


11. тогда как мы были истлевшими костями?"


12. Они говорят также: "Ох, невыгоден возврат в этот мир!"


13. И вот один лишь трубный глас,


14. и все они - на поверхности земли.


15. Слышал ли ты [, Мухаммад,] рассказ о Мусе?


16. Вот его Господь воззвал к нему в священной долине Тува [и велел]:


17. Ступай к Фир'ауну, ибо он преступил [дозволенное],


18. и спроси: Не следует ли тебе очиститься от скверны [неверия]?


19. Я наставлю тебя на путь к Господу твоему, и ты станешь бояться Его"".


20. Муса явил [Фир'ауну] величайшее знамение,


21. но Фир'аун отверг его и ослушался [Аллаха],


22. а затем, увеличив свое непослушание,


23. собрал [ своих приближенных] и возвестил:


24. Я - ваш Господь всевышний!


25. И Аллах наказал его карой в этой и будущей жизни.


26. Воистину, в этом - назидательный пример для тех, кто боится [Аллаха].


27. Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его,


28. вознес над [землей] своды и довел их до совершенства.


29. Он сделал небо ночью темным и породил свет,


30. потом Он простер землю,


31. извел из нее воду и пастбища


32. и воздвиг неколебимые горы,


33. чтобы вы и ваш скот [всем этим] пользовались.


34. А когда придет величайшее бедствие,


35. в тот день человек вспомнит, к чему он прилагал усердие,


36. и покажут ад тому, кому [следует его] увидеть.


37. А преступившему дозволенное


38. и отдавшему предпочтение этой жизни,


39. воистину, прибежищем будет ад.


40. Тому же, кто страшился предстать перед Господом своим, кто удерживал себя от [пагубной] страсти,


41. воистину, прибежище будет в раю.


42. Тебя спрашивают о [Судном] часе [, говорят]: "Когда же он настанет?"


43. Но что ты можешь об этом знать?


44. Только Господь твой ведает об этом.


45. Воистину, ты - всего лишь увещеватель для тех, кто страшится этого (т. е. Судного часа).


46. В тот день, когда они узрят его (т. е. Судный час), покажется им, что они пробыли [в могилах] не более одного вечера или утра.




  
Араб тілінде / Аударымдар: Халифа Алтай (қазақ), Әл-Мунтахаб, Кулиев, Абу-Адель (орыс)Барлық сүрелер / басқа сүрелер
Жоғарыға